The poet W.H. Auden lived for a while in Brussels, during the
ill-omened late thirties of the past century. So small wonder that his Brussels poems are mostly
sombre urban winter tales, evoking “a
city whose terrible future may have just arrived”. They are suffused with the apprehension of an
uncertain future and the anticipation of momentous events by "the sleepless guests of Europe" . (Somehow, at each refugee-crisis in Brussels, I'm reminded of Auden's poems evoking late thirties Brussels).
And there’s of course his famous Musée des Beaux Arts poem
in which, looking at Brueghel’s Icarus, he concludes “About suffering they were never wrong, the The Old Masters”.
While reading Marguerite Yourcenar’s “Souvenirs Pieux” I’m struck by pages that strangely echo these Auden
poems. It’s not just a confluence of
subject matter (fateful current affairs linked to a visit to the Brueghel
paintings in the Musée des Beaux Arts) – it’s also the ominous tone of voice. ("l’inévitable a déjà
commencé"). Maybe
Yourcenar knew the Auden poems and had them in mind while writing?
Anyway, when relating a visit to her native city, Brussels, in
1956, she first evokes the tense political climate of the time (Indochina, the
Suez crisis, Russian tanks besieging Budapest). Then she describes her visit to
the Musée des Beaux arts, on a “gloomy november afternoon” “in order to pay her respects” to the Brueghel
paintings.
Her ensuing meditations on human folly and suffering are of all
times, as are the Brueghels.
(But alas, she doesn’t mention the the beautiful archangel Michael…)
« Avant de quitter Bruxelles, j’étais allée rendre mes respects aux Breughels du Musée d’Art Ancien. La pénombre d’une grise après-midi de novembre noyait déjà Le Dénombrement à Bethléem et ses manants dociles éparpillés sur la neige, La lutte des bons et des mauvais Anges, ces derniers avec leurs gueules subhumaines, La chute d’Icare tombant du ciel pendant qu’un rustique que ce premier accident d’avion n’intéresse pas continue ses semailles.
D’autres peintures dans d’autres musées semblaient surgir derrière celles-là : Greete l’Idiote hurlant sa juste et vaine fureur au milieu d’un village en cendres ; Le Massacre des Innocents, lugubre pendant du Dénombrement ; La Tour de Babel et son chef d’Etat reçu respectueusement par les ouvriers qui édifient pour lui cet amas d’erreurs ; Le Triomphe de la Mort avec ses régiments de squelettes ; et la plus pertinente peut- être de toutes ces allégories, Les Aveugles conduits par des Aveugles. La brutalité, l’avidité, l’indifférence aux maux d’autrui, la folie et la bêtise régnaient plus que jamais sur le monde, multipliées par la prolifération de l’espèce humaine, et munies pour la première fois des outils de la destruction finale.
La présente crise se résoudrait peut-être après n’avoir sévi que pour un nombre limité d’êtres humains ; d’autres viendraient, chacune aggravée par les séquelles des crises précédentes : l’inévitable a déjà commencé. Les gardes arpentant d’un pas militaire les salles du musée pour annoncer qu’on ferme semblaient annoncer la fermeture de tout. »
Marguerite
Yourcenar, Souvenirs Pieux, pp55-56
[ Note for English speakers : The New Yorker on Yourcenar]
[ Note for English speakers : The New Yorker on Yourcenar]
4 comments:
Yourcenars drieluik over haar familie behoort sinds jaren tot mijn absolute lievelingsliteratuur. Ik weet dat ze doorgaans stoïcijns somber is, maar het fragment dat je nu aanhaalt is akelig treffend. Wat zal er van Europa worden? Ik vraag het me intens af. En ik wend me tot geschiedenis, tot voorouders, tot licht in schilderijen en tot de mensen die me dierbaar zijn.
Yourcenar's "stoïcijnse somberte" geeft houvast - net zoals het feit dat zij 60 jaar geleden in die Brusselse museumzalen ronddwaalde, peinzend over de menselijke conditie, en dat wij dat nu ook nog kunnen doen. Ons inderdaad afvragend: wat zal er van Europa worden?
En wat kunnen wij voor Europa doen, als we erom geven?
Jan Van Eyck verkondigde niets, hij schilderde. Aan die gedachte houd ik me vast.
zo goed mogelijk schilderen ,schrijven, wetenschap bedrijven, of zelfs gewoon in het algemeen: zijn vak naar behoren uitoefenen. Al maar goed dat doorheen de tijden mensen zich daarop geconcentreerd hebben.
Post a Comment